Interview
IR : Sabiha Banou,
pouvez-vous pour commencer présenter l'association A.C.L.A.O dont vous êtes la
présidente ?
SB : L'A.C.L.A.O. (Association Culturelle et de Langues Arabe et Ourdou) existe depuis
1998.
L'idée de créer une association qui réunirait toutes les ethnies et des personnes de
tout âge a toujours été une de mes priorités. Il s'agit de faire découvrir les
facettes de la culture musulmane tout en liant l'Orient et l'Occident. Il s'agit encore de
donner aux jeunes la possibilité de s'exprimer, de se faire entendre et de révéler
notre identité, celle qui nous est propre, telle que nous la comprenons, de sorte que
notre vraie nature puisse se déployer, que nous puissions dire combien nous sommes fiers
de posséder une culture où est combinéee celle de nos parents et grands parents à
celle de notre patrie, dans laquelle nous sommes nés, côtoyant à la fois diverses
cultures et différentes ethnies.
IR : Pouvez-vous préciser
ce qu'est la langue ourdou ? Pourquoi avoir choisi d'enseigner ces deux langues, arabe et
ourdou ?
SB : Les langues font partie de l'héritage culturel
et constituent l'instrument de la communication et des pensées.
La langue arabe est une des langues les plus parlées au monde et fait partie du
groupe des langues sémites. Depuis 1974, l'arabe est la sixième langue des Nations
Unies. L'arabe s'écrit de droite à gauche et les lettres sont toujours enchaînées
(comme l'écriture cursive) à l'intérieur d'un même mot. Une des particularités de
l'arabe est son système de consonnes très complet, sur vingt-huit lettres que comporte
son alphabet, seulement trois sont des voyelles.
La langue ourdou est une des quatorze langues de l'Union Indienne, c'est une langue
indo-européenne. L'ourdou est très proche de l'hindi ou hindoustani, dont il est une
forme islamisée. L'ourdou emprunte tout son vocabulaire savant, littéraire, politique et
religieux à l'arabe et au persan.
IR : Comment les cours
dispensés par l'A.C.L.A.O se déroulent-ils ?
SB : Pour le moment , l' A.C.L.A.O enseigne les langues : arabe,
ourdou, anglais, français. La politique d'enseignement de langues est axée sur la
mémorisation par l'image, des cours individuels dispensés par des professeurs salariés
et bénévoles selon les principes d'une pédagogie apte à captiver les étudiants
suivant leurs niveaux. Le but est d'emmener les étudiants à lire ce que nous leur
donnons, à le comprendre, le discuter, l'assimiler, le synthétiser, le reformuler. Le
nombre d' heures passées à l' A.C.L.A.O varie selon la disponibilité de l'étudiant .
IR : En
dehors des cours de langue, quelles sont les autres domaines d'actionde l'A.C.L.A.O ?
Comment les activités de l'association se manifestent-elles ?
SB : En dehors des cours de langues, l' A.C.L.A.O organise souvent, et surtout
pendant les vacances scolaires, des matinées culturelles de stage d'initiation à la
calligraphie arabe et ourdou, ainsi que des initiations au henné ( mehendi ) , au carrom
( billard indien ) , des dégustations de gastronomie indienne ou encore des randonnées,
des tournois de foot, des visites guidées de différents sites artisanaux de notre île,
des manifestations et spectacles de chants et musiques orientales et occidentales. A la
demande des jeunes, on reprend des tubes qui les ont marqués puis on les traduit en
langues différentes, il en est de même pour les pièces de théâtre... une façon de
mêler l'art, le sport, la culture .
IR : La culture que vous
visez à faire connaître, peut-elle être qualifiée de musulmane, arabe, ourdou,
indo-musulmane, indo-réunionnaise ?
SB : La culture que nous visons à faire connaître est une
culture "made in Réunion" dans laquelle on trouve un véritable métissage :
- indien ( par rapport aux origines de nos ancêtres )
- arabe ( par rapport à l'origine de notre religion )
- réunionnais ( par rapport à l'île où nous sommes nés )
- français ( par rapport à notre nationalité ).
IR : Avec
le recul que vous avez depuis l'île de la Réunion, quelle vision avez-vous du conflit ou
des tensions qui perdurent en Inde dans les rapports entre hindous et musulmans, ainsi
qu'entre l'Inde et la Pakistan ?
SB : Une vision objective du monde moderne révèle l'existence d'un malaise
profond dû en grande partie à l'impuissance des systèmes politiques, économiques et
religieux afin de résoudre les problèmes fondamentaux de l'homme. Faire le procès de
l'actuelle civilisation décadente et chaotique serait évidemment bien stérile, et ce
piège est à éviter avec soin . Tenons-nous plutôt à l'écoute de nous-mêmes, de nos
aspirations légitimes à une vie non plus axée vers la destruction mais vers
l'épanouissement et la plénitude de l'être. Vivons et agissons dans cette perspective
d'une société nouvelle. Notre culture de par la foi de notre religion nous élève
à cette grandeur d'âme afin d'être tolérant, pacifique, respectueux des droits
d'autrui, et nous incite à lutter pour la justice et l'égalité de tout être humain
sans exception. Ainsi modelés, nous pourrons espérer en une vie meilleure et vivre
dans une bonne entente .
IR : Quels sont les
projets, les ambitions de l'A.C.L.A.O pour les mois et les années à venir ?
SB : Dans l'espoir des éventuels rapports
économiques et culturels de notre région avec les pays arabes et indiens, nous
avons le projet d'organiser également des voyages linguistiques et artistiques des
étudiants de l' A.C.L.A.O.
|